Новини

27 Вересня, 2023
10 ФАКТІВ ПРО ПОЛЬСЬКУ МОВУ
10 ФАКТІВ ПРО ПОЛЬСЬКУ МОВУ
  1. Польська мова. Популярність :
    Польська мова є рідною приблизно для 40 мільйонів людей в багатьох країнах світу, в тому числі для приблизно 38 мільйонів осіб в Польщі. Як другою іноземною, польською володіє ще близько 5-10 мільйонів осіб.

    2. Поширеність:
    Польська мова - третя слов'янська мова в світі, за кількістю мовців (після російської та української).

    3. пше-пше !:
    Для людини, ні коли раніше не стикалася з польською мовою, може здатися що всі слова - складаються виключно з шиплячих. При тому всьому, наголос в практично всіх словах падає на передостанній склад.

    4. Загадкове «się»:
    Звичні для нас закінчення дієслів з використанням частинки -ся (в тому числі і форм її відміни) (наприклад «купатися», «посміхаюся») у польській мові позначаються окремим словом się, яке може стояти як перед дієсловом, так і після.

    5. Не заплутатися:
    У польській мові присутній «міжмовна енантіосемія». Це термін служить для позначення ситуації, коли одне слово має два протилежних значення з урахуванням перекладу на іншу мову. Польське uroda означає «краса», woń - «запах, аромат», zapominać - «забувати».

    6.Вплив Франції:
    За часів Наполеона, великий вплив на польську мала також і французька мова. Наприклад, ekran (écran - екран), rekin (requin - акула), meble (meuble - меблі), fotel (fauteuil - крісло), plaża (plage - пляж) і koszmar (cauchemard - кошмар). Деякі географічні назви також були запозичені з французької мови. Наприклад, Żoliborz (joli bord - прекрасний берег), Mokotów (mon coteau - мій котедж) і Żyrardów (від імені Girard) - передмістя Варшави.

    7. Легко чи ні ?:
    Близьку спорідненість між польською та іншими слов'янськими мовами як полегшує вивчення польського, так і створює безліч проблем, з якими ми не зустрічаємося при вивченні інших мов. Часом не працює принцип аналогії, яким нас так часто тягне скористатися. Особливим чином це стосується лексики (dworzec - вокзал, а не «палац» - pałac, dywan - килим, а не «диван», zapomnieć - забути, а не «запам'ятати»).

    8. Польська мова вважається однією з найскладніших для вивчення. А все завдяки складній граматиці, великій кількості винятків і великій кількості шиплячих. І якщо для носіїв інших слов'янських мов це не є надто вже серйозною проблемою (хоча і їм доводиться чимало потрудитися над вимовою), то ось жителям західної Європи доводиться зовсім непросто.

    9. No Cześć !:
    Польським словом Cześć (чещч) можна сказати і «привіт», і «до побачення».

    10 Польські забобони:
    За польськими повір'ями буде щасливим тільки шлюб, укладений в місяць, в назві якого польською мовою є буква «р». Під цей критерій не потрапляють травень (maj), січень (styczeń), лютий (luty), квітень (kwiecień), липень (lipiec), листопад (listopad).

 

Отримати вичерпні відповіді та фахові консультації стосовно освіти проживання в Польщі, ви можете у фахівців Програми «ОсвітаПоль».
Пресцентр ОсвітаПоль™
(044) 584-49-26
(097) 747-64-02
(050) 437-28-03
info@osvitapol.info

 

З’ЯВИЛОСЬ ПИТАННЯ?
СКОРИСТАЙТЕСЯ ФОРМОЮ ЗВОРОТНЬОГО ЗВ’ЯЗКУ АБО НАДІШЛІТЬ ЗАПИТ! МИ З РАДІСТЮ ВІДПОВІМО НА ВСІ ВАШІ ЗАПИТАННЯ ТА УТОЧНЕННЯ!